| 案例介绍 |
|
下面介绍一下本公司的一部分产品和服务的实例。
>>产品
- World Wide Navi
成蹊大学理工系计算机系统研究室 .
提供计算机系统开发的学习,研究的支持工具。
M 公司
在世界各地都拥有许多海外客户的硬件公司
通过字符串自动外部化,降低了MFC应用程序的国际化成本。
N 公司
对自社的NET产品进行国际化对于的导入.
Q公司
对准备向海外售出的产品进行了全面分析和修正
S公司
对进驻海外的产品进行预先的导入
F公司
利用了源代码评论的报告
某海外行政法人(韩国)
对将推向海外的本国软件进行了品质检查的导入.
Company D
A Batch internationalization of Visual Basic 6.0 source code.
Company G
Constant quality checking with long-interval license.
Company I
Effective tool usage for batch internationalization of JSP application.
Governmental OSS Projects In Okinawa
Group purchase for OSS multilingualization for their business usage.
- Sisulizer
某海外行政法人(韩国)
对将推出海外的本国软件进行了翻译工具的导入
Governmental OSS Projects In Okinawa
Group purchase for OSS multilingualization for their business usage.
... 更多.
>>服务
- JoomWeb
国际化JP, Inc.
利用使我们网站完成了多语言化。
网址: http://www.kokusaika.jp
株式会社 七海国际
多语种网站。日语,汉语和英语。
网址: http://www.773int.jp
株式会社Active Point
多语种网站。英语和日语。
网址: http://www.activep.com
株式会社ALAYA .
对多语种网页进行了Joomla!的优化。日语、英语和中文。
网址: http://www.alaya.co.jp
日本出版学会
在Joomla!上进行了优化。对应多语种。日语、英语、韩语和中文(使用了Google Translation)
网址: http://www.shuppan.jp
...更多示例,请浏览 JoomWeb 网站.
- SI, 顾问
M株式会社
对产品、操作、原稿、进行了从国际化的提案、设计、到实装的全面帮助
B株式会社
对公司组装的产品前实行了国际化开发的基础知识和注意点的教育
N株式会社
对公司的工具导入的同时进行了软件国际化、多语种化的讲座 H会社(美国、日本)
上门对美国产品的日语化调查以及开发操作进行了服务
N株式会社
对数据传送的共享和和印度会社的共同开发设计、实装进行了帮助
知识应用有限公司
监督其海外公司的规格审查等
网址: http://www.akj.co.jp
国家先进工业科学和技术机构 (AIST)
开发了客户管理机构,以实现自动检测和检测服务的网格
T 大学
合作开发预防癌症的综合搜索系统,和预测基因导致的药物副作用的搜索系统。
University of T
Development of SONY BRAVIA TV Widget and iPhone and Android UI for cancer patient handbook reading.
Company I
Support business system internationalization from Japan only to other Asian area giving sample code of common time handling in UTC and system design knowhow of global software.
FellowLink Corporation
Design and development of expert SNS ready for future internationalized and multilingual features.
URL: http://www.fellowlink.jp
- 源代码诊所
M株式会社
实现了回收的利用和日英分离的源代码诊断。把诊断结果做成了资料。
H株式会社
提供了日英分离的源代码诊断和对其问题点的标准化估价
Company I
Report Japan specific problem for internationalization of JSP, JavaScript, and Java source code.
- 本地化
W 公司 (Japan, US)
指南手册的翻译,对翻译完的资源进行技术检查,成本估算.,GUI的本地化的路线图。
- 检测
企业搜索技术公司
测试他们的搜索引擎产品。
网址: http://www.bsearchtech.com
- 网上商店
国际化JP商店
使用了PayPal和Joomla!扩展的国际化JP的产品
全球网址: http://store.kokusaika.jp/global
日本网址: http://store.kokusaika.jp/ja
- 讲座
国际化JP讲座
举行不定期的软件国际化讲座.
... 更多.
|
|