国際化JPのソフトウェア国際化製品
国際化JPは、ソフトウェアの国際化(I18N)、多言語化のスペシャリストとして、その豊富な経験、知識を製品という形で凝縮、提供しております。これらの製品は、国際化JPの自社サービスに活用され、またお客様の開発、ビジネス現場でも威力を発揮しております。ソフトウェアの国際化、多言語化の定番ツールの驚きの機能をぜひお試しください!

|
World Wide Navi - ソフトウェア国際化の定番ツール
|
|
World Wide Navi (ワールドワイドナビ 略称:wwnavi) は、ソースコードの解析、修正、実行ファイルのテストなどを行うソフトウェア国際化ツールです。
解析ルールは汎用的な仕様により自由なカスタマイズが可能、国際化はもとより、コーディング規約チェックや環境移植開発にも使うことができます。サポートOSはWindows、Linux両方をサポート、UIはコマンドライン、Eclipseプラグイン、Visual Studio アドイン、単独GUIの4種類を備えており、様々な環境での利用が可能です。国際化(I18N)されたソフトウェアはSisulizerによって効率よく現地語化(L10N)することができます。
|
 |
概要 |
| ダウンロード |
| インストール |
| ご購入 |
| 詳細 |
 |
|
Sisulizer - 次世代ソフトウェアローカリゼーションツール
|
|
Sisulizer(シスライザー)は、開発済みソフトウェアの多言語版制作プロジェクトを効率化する、ソフトウェア現地語化(ローカリゼーション)ツールです。
ビジュアルなインタフェイスと柔軟性の高い翻訳メモリの搭載により、元のプログラムからの文字列抽出→翻訳→ローカライズファイル作成の工程をほぼ自動的に実行します。また、データの共有や再利用、複数拠点でのワークシェアも可能です。World Wide Naviとの連携により、一貫した国際化(I18N)->現地語化(L10N)プロセスを効率よく実現できます。
|
 |
概要 |
| ダウンロード |
| ご購入 |
| |
| |
 |
|
MundoRec - 視覚的ソフトウェア翻訳テストツール
|
|
MundoRec is a software translation testing tool for all software translators to assist their UI(User Interfacer) checking in a single window. MundoRec detects the software menu structure automatically and capture the original & translated language screens dispatching the menu, and gives checking views with mark-painter, check-item list, and free comment insertion. The testing reports can be generated such as html, csv, txt, pdf with captured images, check result, and comments.
|
 |
概要 |
| ダウンロード |
| |
| |
| |
|